Η φωτογραφία μου

As a creative class individual (super - creative core), I intend to submit my comments and to add more projects in my work portfolio. Subsequently, I write for all that have happened to me and to all may follow, while I live and work in Europe. P.S. Take Courage.

Αρχειοθήκη ιστολογίου

Παρασκευή, 11 Σεπτεμβρίου 2015

Have a Break: A choice of lifestyle@ in + out Karditsa, Region of Thessaly.

 Οι φωτογραφίες μου / My photos

The city of Karditsa is located in south-western Thessaly and it is primarily an agricultural area. Farmlands dominate the central and the eastern part, which belongs to the Thessalian PlainThe Plastiras Dam and Lake Plastiras, located to the west of the city of Karditsa, supply water to the plains and the central part of Greece and is a notable destination resort for local people and visitors.
Η πόλη της Καρδίτσας βρίσκεται στα νοτιο-δυτική Θεσσαλία και είναι κατά κύριο λόγο μια αγροτική περιοχή. Αγροτεμάχια κυριαρχούν στο κεντρικό και το ανατολικό τμήμα, το οποίο ανήκει στο θεσσαλικό κάμπο. Το Φράγμα της Λίμνης και η Λίμνη Πλαστήρα, στα δυτικά της πόλης της Καρδίτσας, μεριμνά για την παροχή νερού στις πεδιάδες και το κεντρικό τμήμα της Ελλάδας και είναι ένα αξιόλογο θέρετρο  - προορισμός για τους ντόπιους και τους επισκέπτες.

View below of the statue of Nikolaos Plastiras(1883-1953) in Karditsa.
Ο έφιππος ανδριάντας του Νικολάου Πλαστήρα (1883-1953).

In central part of the city is the magnificent grove of Pafsilipo along with the free peacocks that live in it, at the edge of which stands the Cathedral of Saints Emperors Constantine and Helen. 
The ancient Greek name "Pafsilipo" meaning "one who stops / ceases regret."

 View below of the cathedral church of Saints Constantine and Helena.

Σε κεντρικό σημείο της πόλης βρίσκεται το υπέροχο άλσος του Παυσιλύπου, με τα ελεύθερα παγώνια, στην άκρη του οποίου δεσπόζει ο μητροπολιτικός ναός των Αγίων Αυτοκρατόρων Κωνσταντίνου και Ελένης. 
To αρχαίο ελληνικό όνομα «Παυσίλυπος-η-ον» σημαίνει «αυτός που σταματά/παύει τη λύπη». 

From 1992, the Public Market of Karditsa is one of UNESCO's protected cultural monuments.
Από το 1992, η Δημοτική Αγορά Καρδίτσας είναι ένα από τα προστατευόμενα πολιτιστικά μνημεία της UNESCO.

Karditsa is one of the most bicycle-friendly cities in Greece with an extensive network of bicycle paths. Approximately 30% of all the city transportation, according to the National Technical University of Athens, is done by bicycles.
 Η πόλη της Καρδίτσας που βρίσκεται στην περιφέρεια της Θεσσαλίας φημίζεται για την καλή ρυμοτομία της, μια και είναι πεδινή, τους πολλούς πεζόδρομους και το πρώτο δίκτυο ποδηλατοδρόμων στην Ελλάδα.

During World War II, the resistance in Thessaly was fought primarily by the ELAS = Greek People's Liberation Army. In March 12, 1943 Karditsa was the first city in Europe to be liberated from Nazi occupation in the campaign fought by the ELAS.
Κατά τη διάρκεια του Β 'Παγκοσμίου Πολέμου, η αντίσταση στη Θεσσαλία προήλθε κατά κύριο λόγο από την οργάνωση ΕΛΑΣ = Ελληνικός Λαϊκός Απελευθερωτικός Στρατός. Στις 12 του Μάρτη του 1943 η Καρδίτσα ήταν η πρώτη πόλη στην Ευρώπη που απελευθερώθηκε από την ναζιστική κατοχή λόγω της αντίστασης του ΕΛΑΣ.

Nikolaos Plastiras (November 4, 1883 – July 26, 1953) was a Greek general and politician, who served thrice as Prime Minister of Greece. A distinguished soldier and known for his personal bravery, he was known as "The Black Rider" during the Greco-Turkish War of 1919-1922.
Ο Νικόλαος Πλαστήρας (4 Νοέμβρη 1883 - 26 Ιουλίου 1953) ήταν Έλληνας πολιτικός και στρατηγός ο οποίος διετέλεσε τρεις φορές πρωθυπουργός της Ελλάδα. Ένας διακεκριμένος στρατιώτης, ήταν γνωστός ως "The Black Rider" κατά τη διάρκεια του ελληνοτουρκικού πολέμου του 1919-1922. 

And while I was on a private visit in the community of Dafnospilia or "Velesi" of the Municipality of Karditsa (20 minutes by car), my mother's village Eleni Papadopoulou ...
Και ενώ βρισκόμουν σε ιδιωτική επίσκεψη στην Κοινότητα Δαφνοσπηλιάς ή αλλιώς "Βελέσι" του Δήμου Καρδίτσας (20 λεπτά με το αυτοκίνητο), το χωριό καταγωγής της μαμάς μου Ελένης Παπαδοπούλου ...


Ι took an interest in this local style  - typical agricultural village house - a sort of example of the forgotten past. 
Sustainable architecture at its best - All the materials used are local and the result is simply just right!

Μου κίνησε ευχάριστα το ενδιαφέρον για το τοπικό τρόπο δόμησης, αυτό το τυπικό αγροτικό χωριάτικο σπίτι - ένα παράδειγμα από το ξεχασμένο παρελθόν. 
Η αειφόρος αρχιτεκτονική στα καλύτερά της - Όλα τα υλικά που χρησιμοποιούνται είναι τοπικά και το αποτέλεσμα είναι απλά ακριβώς σωστό!

I hope to see it there in use and in good condition for generations to come.
Ελπίζω να βρίσκεται σε χρήση και σε καλή κατάσταση και τις επόμενες γενιές μετά την δική μου.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου